ЕЩЕ О ЗЕЙЛИЛИ и в память о нем Александр Попов, Россия фото из архива: Зейлили рядом с кубинкой Кармен в Профсоюзе
трудящихся-мигрантовДвадцать девятого октября 2010 года не стало Зейлили. В эти дни это событие стало потрясением для его близких и друзей. И вот под впечатлением от случившегося я опубликовал в газете, которую я издавал в те годы, реквием по З.Н. Айтакову. Сегодня я еще мог бы что-то добавить к этому тексту. Я не все сказал о нем, в моей памяти осталось много еще не рассказанного и недосказанного… Но вдруг я подумал, а стоит ли это делать в данный момент. Может быть, оставить этот текст нетронутым, ведь он написан был на накале чувств, а первое чувство, говорят, самое достоверное, самое настоящее… Я так и поступил.
...
Читать дальше »
|
ЧЕЛОВЕК ПО ИМЕНИ ЗЕЙЛИЛИАлександр Попов, Россияфото из семейного архива Зелили Надырбаевича Айтакова Имя моего друга Зейлили звучит необычно для русского уха. Имя туркменское, да и среди самих туркменов оно редкое, а может быть, даже сегодня никто из туркменов не носит его. Во всяком случае, так думал сам Зелили. «Зелили – это как у русских Пушкин» - говорил мне мой друг. И пояснял, что несколько столетий назад жил на территории современной Туркмении человек с таким именем, и он стал основоположником литературного языка туркменов. Он был поэтом, в энциклопедиях его иногда называют Зейлили. То есть два варианта написания, либо Зелили, либо Зейлили. Моего друга родители нарекли Зелили. Но об этом расскажет он сам. У меня осталась магнитофонная запись с воспоминаниями Зелили Надырбаевича Айтакова (07.04.1931 – 29.10.2010). Я ее долго не мог найти в своей домашней библиотеке. В свое время она была сделана моей старшей дочерью Оксаной, где-то в 2000 году, когда она заканчивала факультет журналистики. В тот момент ей понадобилось взять у кого-нибудь интервью, это было учебным заданием на факультете. И она металась: не знала, кого выбрать для этой цели. А я ей сказал, что лучше моего знакомого из нашего подъезда не найти. Я уговорил Зелика (так называли его близкие и друзья) дать такое интервью. Хотя Зелик мне и говорил, что его жизнь не являлась исключительной для его поколения и поэтому, дескать, он не мог выступать в роли «героя своего времени», я то, сам знал, что это не так. Я очень хотел, чтобы моя дочь записала историю жизни этого человека.
...
Читать дальше »
|
ИМИ СТАНОВЯТСЯ моим братьям – таджикам-мигрантам и русским, не сумевшим до сих пор обрести новую Родину в лице великой России Алексей Авганов, Россия/Таджикистан
Я думал и даже писал о том: что не считаю себя мигрантом, не являюсь трудовым мигрантом, никогда в России себя некомфортно (по мигрантски) не чувствовал и что, имея русскую матушку и таджика отца я везде… свой, доморощенный:… для русских я – Алексей, Алешенька, сынок! для таджиков – писари Амиршох, (сын своего отца)…Но узнавая, постепенно, историю своей семьи: семьи Ашрафи – Пустоваловых - Авгановых также, постепенно, дошел до понимания, что я не просто – мигрант, а мигрант… уже в четвертом поколении!
...
Читать дальше »
| |