Суббота
20.04.2024
06:35
КАК ВЫ ДУМАЕТЕ?
Идея о визах в Россию для стран Центральной Азии. Ваше мнение:
Всего ответов: 91
РАЗДЕЛЫ НА ЭТОЙ СТРАНИЦЕ:
ЦЕНТРАЛЬНАЯ АЗИЯ В ДВИЖЕНИИ гражданская платформа [18]
региональная программа по продвижению прав трудящихся мигрантов
МИГРАНТЫ и МИГРАЦИЯ [251]
ООН Женщины: Региональная программа по миграции в Центральной Азии
Женский Корпус Мира [5]
ООН Женщины в Центральной Азии и на Южном Кавказе
Альянс женщин Грузии и России [16]
Создан в декабре 2009 года. Цель - оздоровление отношений между двумя странами
Боевая труба [17]
зовет
Двойные стандарты [37]
мы равны, но он равнее
Повод для оптимизма [31]
все же он есть!
Политика равенства [69]
как системное и осмысленное стремление
ПЛОХИЕ традиции [16]
против человека
Практики подавления [50]
Практики сопротивления [117]
Полезная информация [15]
Текущий момент [65]
Экономика: Ж и М [10]
Сказать своё [52]
трибунка
Что вы об этом думаете? [38]
..а нам бы всё хиханьки [25]
серьёзное выражение лица ещё не есть признак ума
Кыргызстан: [132]
2010 и далее
КАРАГАНДА: битва с психологией [7]
история конфликта
Колонка: А. Авганов, сын своего отца [32]
Россия+Таджикистан - авторская колонка сына двух культур
Колонка Дарьи Лис: люди с безграничными возможностями [2]
местоположение автора: Беларусь
Колонка Ларисы Бау: мой незамутненный взгляд [29]
местоположение автора: США
Колонка Светланы Сененко: Ж+М= любовь [12]
местоположение автора: Украина/США
Колонка Светланы Шакировой: расскажу про ФЕМИНИЗМ [4]
местоположение автора: Казахстан
Колонка Самиры Кузнецовой: записки провинциальной девчонки [16]
местоположение автора: Грузия
Колонка Тамары Балавадзе: взгляд психолога-журналиста [33]
местоположение автора: США/Грузия
Колонка товарища Сухова [122]
местоположение автора: Россия
Колонка Филиппа Улановского [8]
местоположение автора: Грузия
Колонка Яны Темиз: заметки с турецкой кухни [3]
местоположение автора: Турция
Колонка Александра Попова: рассказы многостаночника [25]
многостаночник, пролетарий умственного труда
Колонка Саида Чинкейры: чеченец в большом мире [6]
Чеченский театральный режиссёр, журналист. Вынужденно проживает в Европе
Колонка Севиндж Мамедьяровой: Я и Он(и) [2]
журналистка из Баку
Колонка Медеи Гогсадзе: Грузия в контексте [95]
журналистка из Тбилиси
Чеченские журналистки : ЭХО ВОЙНЫ [14]
письма из Грозного
Литтренинг [3]
проба пера
UPD на сайте [59]
внутренний линк
АРХИВ Дело Умиды Ахмедовой, Узбекистан [71]
история судебного преследования 2009-2010
АРХИВ Фатима и муфтий [12]
Русская мусульманка против муфтия Карелии
Форма входа
ВЧЕРА-СЕГОДНЯ-ЗАВТРА
«  Октябрь 2012  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031
С КЕМ МЫ ДРУЖИМ: САЙТЫ
  • Старая версия журнала КавкАзия
  • Журнал "Диалог женщин"
  • Сообщество uCoz
  • Gender Museum Украина
  • Gender Channel Украина
  • ГендерМедиаКавказ Грузия
  • Гендерные исследования в Центральной Азии, Казахстан
  • Харьковский Центр Гендерных исследований
  • Белорусская женская сеть
  • Страничка антиглобалисток из Воронежа
  • Детский Сайт, Кыргызстан
  • Российская секция Комитета за Рабочий Интернационал
  • Клуб путешественниц, Россия
  • независимая интернет-газета "Политика", Россия
  • Группа "За феминизм"
  • Журнал «Нет — значит нет»
  • Феминизм по-русски
  • Дорога к свободе. Вопросы гендерного насилия
  • Демагогия. Ру
  • ПРАВОВАЯ ПОМОЩЬ ТРУДОВЫМ МИГРАНТАМ, Казахстан
  • Гендерная страница, Россия
  • Путь Лисистраты. Радикальный феминистский ресурс, Россия
  • ADAM Антигламурный журнал, Казахстан
  • Гендерный Маршрут, Беларусь
  • GWANET Гендер и вода, Центральная Азия
  • ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ, Молдова
  • Женщины мира в Дании
  • KGinfo.ru информационно-аналитический портал
  • Центральная Азия: Ассоциация ремесленников
  • ГОЛОС ЖЕНЩИН: объединение свободных организаций, Россия
  • МАМА СОЛО, Украина
  • ПРОФСОЮЗ трудящихся-мигрантов, занятых в строительстве, жилищно-коммунальном хозяйстве и смежных отраслях Россия
  • Дайджесты новостей по миграции Центральной Азии
  • ЖЕНЩИНА и ПОЛИТИКА, Армения
  • ВИРТУАЛЬНЫЙ РЕСУРСНЫЙ ЦЕНТР для НКО, Россия
  • Гендерная страница, Россия
  • С КЕМ МЫ ДРУЖИМ: БЛОГИ
  • Васко да Гала
  • Шупака
  • Светлана Сененко
  • Пепсиколка
  • Фото-сайт Анны Богуш
  • Наталья Биттен
  • Фото-сайт Гоги Цагарели
  • Яна Темиз
  • СМОТРИТЕ, КТО К НАМ ПРИШЕЛ!

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    ПОИСКАТЬ НА К@вкАзии
    ХРОНОЛОГИЯ ОПУБЛИКОВАННОГО

    К@вкАзия

    Главная » 2012 » Октябрь » 14 » знания для выживания
    00:09
    знания для выживания
    РУССКИЙ ЯЗЫК КАК КАТЕГОРИЯ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ
    у правительства Таджикистана находятся средства для чего угодно – только не для мигрантов

    Назар Турдыев, Таджикистан
    фото Галы Петри


    Незнание русского языка усложняет жизнь таджикских мигрантов в России. Однако усилия представителей законодательной власти по улучшению изучения русского языка в стране остались незамеченными властями. В декабре 2011 года нижняя палата парламента Таджикистана проводила слушания по отчету председателя парламентского Комитета по законодательству и правам человека Махмадали Ватанова, совершившего поездку в Санкт-Петербург. Задачей депутата было, в числе других, и ознакомление с жизнью мигрантов в России.
    Ватанов, рассказывая о впечатлениях от своей поездки, неоднократно подчеркивал, что одной из главных причин «прохладного отношения»  коренных питерцев к  таджикским мигрантам служит незнание русского языка; оно также  является причиной многих злоключений мигрантов, не умеющих объясниться с  работодателями и сотрудниками правоохранительных органов.
    Информацию депутата дополнил глава Миграционной службы РТ С. Девонаев, который в силу своих обязанностей неоднократно бывал во многих городах России, всюду встречался с мигрантами. И пришел к тому же выводу, что и депутат МН МО: главными проблемами мигрантов является незнание русского языка и отсутствие профессиональной подготовки.
    В результате парламентского слушания было принято специальное Постановление, которым Министерству образования РТ поручалось принять срочные меры по обучению русскому языку во всех образовательных учреждениях; а в старших классах школы организовать профессиональное обучение, как это и было в советский период. Те же задачи ставились и перед Миграционной службой.
    Депутаты словно в воду глядели. Буквально через пару месяцев Миграционная служба   России ввела условие о сдаче иностранцами экзамена по русскому языку, без успешной сдачи которого они не получат право работать на территории РФ.  
    Известная таджикская правозащитница Ойнихол Бобоназарова недавно заявила «Дойче Велле»: «Я не понимаю спокойствия наших чиновников. Уже полгода, как объявили о новых требованиях, а у нас пока никто даже не обмолвился о том, как решать эту проблему».
    Со времени принятия постановления парламента прошло более 9 месяцев, и полгода после введения МС РФ экзамена по русскому языку, и уже начался новый учебный год. Молчание властей вынуждает общественность задаться вопросом: было ли выполнено Постановление органа законодательной власти Таджикистана, принятое в интересах полутора миллионов мигрантов, которые фактически кормят весь Таджикистан?
    Сотрудники Министерства образования, которым был адресован этот вопрос, оказались в замешательстве… Они даже и не слышали о таком Постановлении.
    Однако рассказали, что в первые годы независимости преподавание русского языка было сокращено в школах с 6 до 1 часа в неделю. А потом положение улучшилось.
    «Русский язык сейчас преподается в школе со 2 по 11 классы. В соответствии с  Правительственной программой по усовершенствованию изучения русского и английских языков, введенной в 2004 году,  часы, отведенные изучению языков в средней школе, увеличились сначала до 2, а затем и до 3 часов в неделю. К сожалению, преподавание русской литературы, как это было ранее, по-прежнему не предусмотрено.
    Увеличение часов изучения произошло также в средних  специальных заведениях и ВУЗах», - рассказала главный специалист Управления общего образования Зульфия Сафарова.
    Она также сообщила, что в Таджикистане, среди 3784  средних школ,  существует 18 школ с русским языком обучения, то есть около 0,5%. Отметим, что в эти школы ежегодно «конкурс» первоклашек составляет более десятка желающих на одно учебное место.  И порою принимают в них детей, которые вообще не знают русского, но их родители, наученные горьким опытом, стремятся хотя бы детей обучить этому языку.
    Отмечено, что многие таджикские мигранты пересылают своим семьям из России не подарки, а учебники и видеокассеты для изучения русского языка. Кто-то даже превратил это в бизнес. Учебники по русскому языку в Таджикистане в дефиците, и купить их можно только с рук, за немалую цену: сейчас учебник для начинающих на базаре стоит около 100 сомони (около $20), что составляет четверть средней таджикской зарплаты.
     «Дети и  нынешняя молодежь слабо знают русский язык, но вы же понимаете, как изменилась среда, она совсем иная, чем та, при которой мы выросли», - заметила сотрудница Минобразования.
    Действительно, подавляющее большинство русскоязычного населения выехало из Таджикистана еще в начале 90-ых годов, и русский практически перестал звучать на улицах. В сельской местности, где осталось полностью однородное население, люди кроме таджикского, не знают никаких других языков.
    Однако правительство предприняло дополнительные меры по искоренению русского языка в городской и деловой среде. В 2009 году был принят закон  «О государственном языке РТ», которым было запрещено вести делопроизводство на русском языке в государственных и общественных организациях, вооруженных силах.  За нарушение положений нового закона было предусмотрено наказание.
    Был создан Комитет по языку и терминологии, который, совместно с Генпрокуратурой,   Налоговым комитетом и Национальным патентно-информационным центром проводит проверки соблюдения вышеназванного закона. И штрафует, если кто-то осмеливается  дать своему предприятию или магазину нетаджикское название.    
    Тогда же была отключена трансляция Первого канала РТР; официальное объяснение – низкая оплата РТР за осуществление Таджикистаном трансляции передач. Однако сейчас Госкомитет по ТВ Таджикистана не жалеет средств, чтобы производить «глушение» трансляции 1-го канала, осуществляемого 201-й Российской базой для своих военнослужащих, и ранее доступная жителям Душанбе и пригородов.
    Трансляция другого канала, «Россия», осуществляется Госкомитетом по ТВ Таджикистана около 15 часов в сутки, и отключается в любое время, чтобы показать важные таджикские новости, например о поездке или визите президента РТ. Эти меры также значительно ограничивают звучание русского языка в стране.   
    Между тем, в Таджикистане масштабы миграции немыслимые; каждый второй трудоспособный человек выезжает в миграцию; практически в каждой семье есть мигрант, зарабатывающий в России. Однако правительство РТ настойчиво утверждает, что  количество трудовых мигрантов составляет всего 800 тыс., а не превышает действительных 1,5 млн. жителей. И упорно не замечает, что мигрантам, особенно сельским, как воздух, необходимы знание русского языка и рабочих специальностей. Мигрантам не до «политесов», речь идет о физическом выживании людей.
    В этой ситуации политологи, журналисты и правозащитники Таджикистане задаются вопросом: сможет ли большинство мигрантов сдать тест на знание русского языка? И что будет в стране, если огромная масса мигрантов будет вынуждена возвращаться из России ни с чем к своим голодным семьям?
    Но власть по-прежнему молчит, не замечая общественной обеспокоенности.
    Казалось  бы, Миграционной службе РТ в плане изучения языков есть что рассказать: там запущен пилотный проект по обучению мигрантов рабочим профессиям, русскому языку и культуре России. Первый мигрантский выпуск из 100 человек уже отправили в Санкт-Петербург. Впрочем, большой заслуги самой МС РТ здесь нет – финансирование  обучения производится за счет России, и российскими же  преподавателями.  
    Русские преподаватели обучают русскому не только мигрантов; недавно прошла информация о том, что Русский центр в Душанбе организовал курсы для сотрудников таджикского МИДа. Английскому их давно обучают в рамках специального проекта и на средства ЮНДПИ.
    Отдельные проекты реализуют и неправительственные организации. Сотрудница НПО «Зумрад» Элла Рязанова рассказала, что они два года работали по проекту, дающему возможность профессионального и языкового обучения детям из неполных семей и сиротам.
    «Мы работали в густонаселенных общежитиях Душанбе, где жили дети, некоторые из которых никогда не сидели за школьной партой. Но они охотно, чаще по настоянию родителей, занимались изучением русского языка. Мы смогли обучить около 80 детей, и надеемся на продолжение этого проекта», - говорит Э. Рязанова.
    Есть, конечно, возможности платного обучения языкам в Языковых центрах, но доступны они только городским жителям со средствами, среди которых мигрантов немного.
    Между тем, и год назад  в парламенте М. Ватанов и С. Девонаев рассказывали о том, что во многих городах России организовываются бесплатные курсы русского языка для таджикских мигрантов. Отдельные курсы работают для детей мигрантов.
    Но в кишлаках  Таджикистана подрастает новое поколение, и ежегодно около 160 тысяч молодых людей,  которые по-русски не могут и двух слов сказать, оканчивают средние школы. И они бесстрашно выезжают в миграцию. Проблемы начинаются уже в  терминалах аэропорта, где таджикистанцы не в состоянии заполнить миграционную карточку.
    «Что мы можем сделать в такой ситуации? - задаются риторическим вопросом сотрудники Минобразования. – Для увеличения часов и углубленного изучения любого языка требуются средства, а нам никаких дополнительных средств выделено не было».
    Между тем, Таджикистан входит в число стран, которые меньше всех, в пределах 3-4 процентов от ВВП, выделяют на образование. Но при этом правительство не жалеет средств на культурно-массовые мероприятия и ежегодно пышно, с приглашением многочисленных иностранных делегаций, отмечает всевозможные праздники и юбилеи, строит помпезные, пустующие затем здания и сооружения, вроде самого высокого в мире флагштока.
    Создается странное впечатление, словно в Таджикистане живут два класса: богатый и и довольный, которому нужна роскошь и места увеселения; и бедный, которому не до красот на родине, да и на чужбине, но готовый отправиться куда угодно, чтобы прокормить свои семьи. Потому что знают: на родине им никто не поможет это сделать.

    Категория: МИГРАНТЫ и МИГРАЦИЯ | Просмотров: 1493 | Добавил: Gall | Теги: Таджикистан | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]