Четверг
18.04.2024
21:16
КАК ВЫ ДУМАЕТЕ?
Идея о визах в Россию для стран Центральной Азии. Ваше мнение:
Всего ответов: 91
РАЗДЕЛЫ НА ЭТОЙ СТРАНИЦЕ:
ЦЕНТРАЛЬНАЯ АЗИЯ В ДВИЖЕНИИ гражданская платформа [18]
региональная программа по продвижению прав трудящихся мигрантов
МИГРАНТЫ и МИГРАЦИЯ [251]
ООН Женщины: Региональная программа по миграции в Центральной Азии
Женский Корпус Мира [5]
ООН Женщины в Центральной Азии и на Южном Кавказе
Альянс женщин Грузии и России [16]
Создан в декабре 2009 года. Цель - оздоровление отношений между двумя странами
Боевая труба [17]
зовет
Двойные стандарты [37]
мы равны, но он равнее
Повод для оптимизма [31]
все же он есть!
Политика равенства [69]
как системное и осмысленное стремление
ПЛОХИЕ традиции [16]
против человека
Практики подавления [50]
Практики сопротивления [117]
Полезная информация [15]
Текущий момент [65]
Экономика: Ж и М [10]
Сказать своё [52]
трибунка
Что вы об этом думаете? [38]
..а нам бы всё хиханьки [25]
серьёзное выражение лица ещё не есть признак ума
Кыргызстан: [132]
2010 и далее
КАРАГАНДА: битва с психологией [7]
история конфликта
Колонка: А. Авганов, сын своего отца [32]
Россия+Таджикистан - авторская колонка сына двух культур
Колонка Дарьи Лис: люди с безграничными возможностями [2]
местоположение автора: Беларусь
Колонка Ларисы Бау: мой незамутненный взгляд [29]
местоположение автора: США
Колонка Светланы Сененко: Ж+М= любовь [12]
местоположение автора: Украина/США
Колонка Светланы Шакировой: расскажу про ФЕМИНИЗМ [4]
местоположение автора: Казахстан
Колонка Самиры Кузнецовой: записки провинциальной девчонки [16]
местоположение автора: Грузия
Колонка Тамары Балавадзе: взгляд психолога-журналиста [33]
местоположение автора: США/Грузия
Колонка товарища Сухова [122]
местоположение автора: Россия
Колонка Филиппа Улановского [8]
местоположение автора: Грузия
Колонка Яны Темиз: заметки с турецкой кухни [3]
местоположение автора: Турция
Колонка Александра Попова: рассказы многостаночника [25]
многостаночник, пролетарий умственного труда
Колонка Саида Чинкейры: чеченец в большом мире [6]
Чеченский театральный режиссёр, журналист. Вынужденно проживает в Европе
Колонка Севиндж Мамедьяровой: Я и Он(и) [2]
журналистка из Баку
Колонка Медеи Гогсадзе: Грузия в контексте [95]
журналистка из Тбилиси
Чеченские журналистки : ЭХО ВОЙНЫ [14]
письма из Грозного
Литтренинг [3]
проба пера
UPD на сайте [59]
внутренний линк
АРХИВ Дело Умиды Ахмедовой, Узбекистан [71]
история судебного преследования 2009-2010
АРХИВ Фатима и муфтий [12]
Русская мусульманка против муфтия Карелии
Форма входа
ВЧЕРА-СЕГОДНЯ-ЗАВТРА
«  Сентябрь 2020  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930
С КЕМ МЫ ДРУЖИМ: САЙТЫ
  • Старая версия журнала КавкАзия
  • Журнал "Диалог женщин"
  • Сообщество uCoz
  • Gender Museum Украина
  • Gender Channel Украина
  • ГендерМедиаКавказ Грузия
  • Гендерные исследования в Центральной Азии, Казахстан
  • Харьковский Центр Гендерных исследований
  • Белорусская женская сеть
  • Страничка антиглобалисток из Воронежа
  • Детский Сайт, Кыргызстан
  • Российская секция Комитета за Рабочий Интернационал
  • Клуб путешественниц, Россия
  • независимая интернет-газета "Политика", Россия
  • Группа "За феминизм"
  • Журнал «Нет — значит нет»
  • Феминизм по-русски
  • Дорога к свободе. Вопросы гендерного насилия
  • Демагогия. Ру
  • ПРАВОВАЯ ПОМОЩЬ ТРУДОВЫМ МИГРАНТАМ, Казахстан
  • Гендерная страница, Россия
  • Путь Лисистраты. Радикальный феминистский ресурс, Россия
  • ADAM Антигламурный журнал, Казахстан
  • Гендерный Маршрут, Беларусь
  • GWANET Гендер и вода, Центральная Азия
  • ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ, Молдова
  • Женщины мира в Дании
  • KGinfo.ru информационно-аналитический портал
  • Центральная Азия: Ассоциация ремесленников
  • ГОЛОС ЖЕНЩИН: объединение свободных организаций, Россия
  • МАМА СОЛО, Украина
  • ПРОФСОЮЗ трудящихся-мигрантов, занятых в строительстве, жилищно-коммунальном хозяйстве и смежных отраслях Россия
  • Дайджесты новостей по миграции Центральной Азии
  • ЖЕНЩИНА и ПОЛИТИКА, Армения
  • ВИРТУАЛЬНЫЙ РЕСУРСНЫЙ ЦЕНТР для НКО, Россия
  • Гендерная страница, Россия
  • С КЕМ МЫ ДРУЖИМ: БЛОГИ
  • Васко да Гала
  • Шупака
  • Светлана Сененко
  • Пепсиколка
  • Фото-сайт Анны Богуш
  • Наталья Биттен
  • Фото-сайт Гоги Цагарели
  • Яна Темиз
  • СМОТРИТЕ, КТО К НАМ ПРИШЕЛ!

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    ПОИСКАТЬ НА К@вкАзии
    ХРОНОЛОГИЯ ОПУБЛИКОВАННОГО

    К@вкАзия

    Главная » 2020 » Сентябрь » 20 » Самер в Теплом городе
    10:31
    Самер в Теплом городе

    "ДАЖЕ НЕЗНАКОМЦЫ ПОМОГАЮТ ДРУГ ДРУГУ”,

    но

    Медея Амирханова

    фото Галы Петри

    Самер Асад живет в Тбилиси семь лет. Когда встал вопрос о вынужденной миграции, он подумал о Грузии. Во-первых, безопасная, спокойная страна, во-вторых, благоприятные условия для экономической деятельности, в-третьих, здесь, в Тбилиси, многие знают русский язык, на котором он изъясняется довольно неплохо.

      Полгода жизни в Тбилиси и ожидания ответа от министерства по делам внутренне перемещенных с оккупированных территорий лиц, беженцев и расселению. И ему дали статус беженца и удостоверение личности. Временный документ, для его получения требуется ежегодная регистрация. Также ежемесячную помощь в размере 28 лари на оплату коммунальных услуг (сейчас она больше, говорит Самер, 45 лари). Языковые курсы по изучению грузинского появились позже, вспоминает он. Но тогда кипела работа, и не было возможности полноценно их посещать.

     Почти сразу для себя решил, что станет работать в сфере туризма. “Тбилиси – красивый город, и это было новое направление для международного туризма”. Тогда, в 2013 году, все только возрождалось. Потоки экскурсантов на улицах появились гораздо позже. Сначала сам объездил Грузию, изучил культуру, традиции, потом стал показывать приезжим. Ему нравится грузинская кухня, фольклор. Особенно впечатлил концерт “сухишвилевцев”.

     Гости, в основном, из арабских стран – Дубаи, Кувейт, Саудовская Аравия… Арабский для него – родной язык, плюс приличный английский. Удалось встать на ноги, купить автомобиль. “Почему-то многие имеют представление, что беженец должен ходить в старой, грязной одежде, и быть глубоко несчастным человеком. Но ты же переезжаешь, чтобы жить достойно, и Грузия дала мне эту жизнь”.

     Много работ перепробовал. Занимался торговлей, работал в сельском хозяйстве, если случались простои в туризме. Новое дело – всегда попытка и риск. Сеять кукурузу в Гардабани оказалось убыточным, в тот год ситуацией в сельском хозяйстве заправлял мраморный клоп. Съел и посевы, и вложенные деньги.

     Со временем держаться на плаву в туризме стало сложнее. С одной стороны, число визитеров в Грузию существенно выросло. С другой, очень многие переходят работать в эту сферу, большая конкуренция. Но все бы ничего, если бы не коронавирус. Он вовсе лишил работы и дохода. Самера, как и многих людей, оставшихся не у дел, беспокоит такое положение. Сбережения не вечны. Надо думать, чем заниматься дальше.

     Раньше он жил один, но теперь уже три года снимает квартиру вместе с другом, тоже мигрантом. К такому решению подтолкнул конкретный случай: заболел и слег с гриппом на 10 дней. Некому пойти в магазин, лекарства купить. Трудно без помощи в такие моменты. В Тбилиси не было родни, других близких. К слову, о медицине. Как беженцу ему полагаются те же льготы, что предусмотрены государственной страховкой для граждан Грузии.

     Конечно, за время нахождения здесь образовался круг общения. Это тоже большей частью мигранты из других стран, которых объединяют похожие истории. С кем-то свели дела по работе, к кому-то обратился за советом.

     С тбилисцами общается на русском и английском. Его все понимают, общаются благожелательно. “Больше всего нравится, что даже незнакомые люди помогают друг другу. Всегда скажут, как найти адрес. Если упадешь на улице, что-то с тобой случится, сразу придут на помощь”.

     Неприятие в свой адрес, нетерпимость тоже встречал – но по работе. Несколько раз таксисты, чье место дислокации в аэропорту, нарывались на конфликт. “Ты чужой! У тебя нет права возить туристов! Это наш город, это работа для нас!” Он старается не реагировать. Но однажды все-таки пришлось обратиться к помощи полиции, чтобы оставили в покое.

     Восемь месяцев назад срок временного идентификационного удостоверения Самера истек, и он пошел на ежегодную регистрацию в один из филиалов дома юстиции. Однако на этот раз выдача документа затянулась. “Не отказывают, но говорят, что надо ждать”. И Самеру и многим другим беженцам, по его словам, это создает ряд неудобств и проблем. “Я не могу взять деньги со счета в банке, у друзей проблема – надо устраивать детей в школу, но как без документов? Где-то нужно взять справку – везде просят удостоверение личности. Что заметил в Грузии: законы есть, и они на твоей стороне, но не всегда работают. Ты приходишь, и тебе говорят: “да, но… “. И тянут, тянут…”.

     Сложно жить в таком подвешенном состоянии и строить далеко идущие планы. Но Самер надеется, что все образуется. Ведь Грузия стала для него родной. Он вписался в Тбилиси, стал его частью.  

    Категория: МИГРАНТЫ и МИГРАЦИЯ | Просмотров: 286 | Добавил: Gall | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]