МАИКО, ТАМРО, ЗУРА И КЕТИНО как зеркало грузинской действительности фото мое, недавно
Маико Она подвижная, как чертенок. У чертят, если бы они существовали, были бы именно такие глаза – вприщурку, прохладненькие. Слишком трезвые. Она живет со старой-старой бабкой. Это бабушка ее мамы и для Маико она, стало быть, прабабушка. Прабабкина дочь, бабушка Маико, несколько лет назад умерла. Вскоре мама Маико уехала в Грецию на заработки и пока не возвращалась. Папы у нее никогда не было. Маико говорит, что ее прабабке сто лет. Она совсем слепая, но каким-то чудом умудряется вязать носки. Эту продукцию продает соседка. Она же приносит пряжу для вязания и приглядыват за старушкой. За это половину выручки от носков оставляет себе. Заработок, как можно догадаться, сезонный – летом покупателей нет. У Маико свой бизнес – торговля газетами. Она считает его гораздо более продвинутым, чем бабкин. Все-таки печатная продукция.
Тамро Тамро не повезло с местом рождения: могла бы появиться на свет в белом двухэтажном доме на берегу моря, а появилась – в беженском бараке. Не повезло с родителями: больны, растеряны, апатичны. Она очень красивая, изящная, тоненькая – и не могу решить: повезло ей хоть в этом или опять не повезло? Слишком нежен этот росток и слишком заметен. И абсолютно беззащитен.
Зура Это совсем другой случай. Сын очень состоятельных родителей. Его папе, правда, еще далеко до олигарха, но у него уже, по оценке сына, «очень много денег». Я знакома с Зурой через его маму, которую знала еще до ее замужества. Казалось бы, вот самый благополучный вариант. Параметры Зуриного существования. В школу он не ходит, потому что родители боятся похищения из-за денег. Его обучают две учительницы, которые приходят домой. Гулять Зуру не пускают по той же причине. Правда, есть двор. Он чистый, ухоженный и удручающе скучный. Есть еще дача, там чуть посвободнее, но все равно очень много чего нельзя. В прошлом году Зура с мамой ездили во Флориду и от души «оторвались» в одном из Дисней-парков. Но, в общем, даже этого маловато для детского счастья. А в чем оно? Зура умный мальчик, и я прямо спросила его об этом. Он ответил: - Надо быть сильным. Надо иметь хорошее оружие. Если на тебя кто нападет, ты должен убить. Зурина мама тоже работает, у нее своя туристическая фирмочка, которая отнимает почти все время. Зурино воспитание поручено гувернантке с хорошим английским, которую Зура не очень-то жалует. Похоже, что самый близкий его друг – компьютер со своими стрелялками.
Кетино В общем, Зура тоже не показателен в смысле счастливого детства. Но у страны еще есть дети, которых можно продемонстрировать мировой общественности. Вот Кетино, например. Она у нас и художник, и писатель. Причем по-настоящему – ее живописные и графические работы выставлялись в Париже, Брюсселе и где-то еще, а сказки изданы отдельной толстенькой книжкой благодаря одному из богатых соотечественников. Мама Кетино под большим секретом призналась, что часто вынуждена делать выбор: купить девочке молоко или краски. А папа давно понял, что одного таланта мало – нужно еще много денег для его раскрутки. Сама же Кетино страшно боится, что вдруг начнется война, и папу убьют. Когда по телевизору говорят про Абхазию, она бледнеет и уходит в свою комнату.
Бывает ли оно вообще, так называемое счастливое, безоблачное детство?