Воскресенье
24.11.2024
06:20
КАК ВЫ ДУМАЕТЕ?
Идея о визах в Россию для стран Центральной Азии. Ваше мнение:
Всего ответов: 91
РАЗДЕЛЫ НА ЭТОЙ СТРАНИЦЕ:
ЦЕНТРАЛЬНАЯ АЗИЯ В ДВИЖЕНИИ гражданская платформа [18]
региональная программа по продвижению прав трудящихся мигрантов
МИГРАНТЫ и МИГРАЦИЯ [251]
ООН Женщины: Региональная программа по миграции в Центральной Азии
Женский Корпус Мира [5]
ООН Женщины в Центральной Азии и на Южном Кавказе
Альянс женщин Грузии и России [16]
Создан в декабре 2009 года. Цель - оздоровление отношений между двумя странами
Боевая труба [17]
зовет
Двойные стандарты [37]
мы равны, но он равнее
Повод для оптимизма [31]
все же он есть!
Политика равенства [69]
как системное и осмысленное стремление
ПЛОХИЕ традиции [16]
против человека
Практики подавления [50]
Практики сопротивления [117]
Полезная информация [15]
Текущий момент [65]
Экономика: Ж и М [10]
Сказать своё [52]
трибунка
Что вы об этом думаете? [38]
..а нам бы всё хиханьки [25]
серьёзное выражение лица ещё не есть признак ума
Кыргызстан: [132]
2010 и далее
КАРАГАНДА: битва с психологией [7]
история конфликта
Колонка: А. Авганов, сын своего отца [32]
Россия+Таджикистан - авторская колонка сына двух культур
Колонка Дарьи Лис: люди с безграничными возможностями [2]
местоположение автора: Беларусь
Колонка Ларисы Бау: мой незамутненный взгляд [29]
местоположение автора: США
Колонка Светланы Сененко: Ж+М= любовь [12]
местоположение автора: Украина/США
Колонка Светланы Шакировой: расскажу про ФЕМИНИЗМ [4]
местоположение автора: Казахстан
Колонка Самиры Кузнецовой: записки провинциальной девчонки [16]
местоположение автора: Грузия
Колонка Тамары Балавадзе: взгляд психолога-журналиста [33]
местоположение автора: США/Грузия
Колонка товарища Сухова [122]
местоположение автора: Россия
Колонка Филиппа Улановского [8]
местоположение автора: Грузия
Колонка Яны Темиз: заметки с турецкой кухни [3]
местоположение автора: Турция
Колонка Александра Попова: рассказы многостаночника [25]
многостаночник, пролетарий умственного труда
Колонка Саида Чинкейры: чеченец в большом мире [6]
Чеченский театральный режиссёр, журналист. Вынужденно проживает в Европе
Колонка Севиндж Мамедьяровой: Я и Он(и) [2]
журналистка из Баку
Колонка Медеи Гогсадзе: Грузия в контексте [95]
журналистка из Тбилиси
Чеченские журналистки : ЭХО ВОЙНЫ [14]
письма из Грозного
Литтренинг [3]
проба пера
UPD на сайте [59]
внутренний линк
АРХИВ Дело Умиды Ахмедовой, Узбекистан [71]
история судебного преследования 2009-2010
АРХИВ Фатима и муфтий [12]
Русская мусульманка против муфтия Карелии
Форма входа
ВЧЕРА-СЕГОДНЯ-ЗАВТРА
«  Август 2014  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
С КЕМ МЫ ДРУЖИМ: САЙТЫ
  • Старая версия журнала КавкАзия
  • Журнал "Диалог женщин"
  • Сообщество uCoz
  • Gender Museum Украина
  • Gender Channel Украина
  • ГендерМедиаКавказ Грузия
  • Гендерные исследования в Центральной Азии, Казахстан
  • Харьковский Центр Гендерных исследований
  • Белорусская женская сеть
  • Страничка антиглобалисток из Воронежа
  • Детский Сайт, Кыргызстан
  • Российская секция Комитета за Рабочий Интернационал
  • Клуб путешественниц, Россия
  • независимая интернет-газета "Политика", Россия
  • Группа "За феминизм"
  • Журнал «Нет — значит нет»
  • Феминизм по-русски
  • Дорога к свободе. Вопросы гендерного насилия
  • Демагогия. Ру
  • ПРАВОВАЯ ПОМОЩЬ ТРУДОВЫМ МИГРАНТАМ, Казахстан
  • Гендерная страница, Россия
  • Путь Лисистраты. Радикальный феминистский ресурс, Россия
  • ADAM Антигламурный журнал, Казахстан
  • Гендерный Маршрут, Беларусь
  • GWANET Гендер и вода, Центральная Азия
  • ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ, Молдова
  • Женщины мира в Дании
  • KGinfo.ru информационно-аналитический портал
  • Центральная Азия: Ассоциация ремесленников
  • ГОЛОС ЖЕНЩИН: объединение свободных организаций, Россия
  • МАМА СОЛО, Украина
  • ПРОФСОЮЗ трудящихся-мигрантов, занятых в строительстве, жилищно-коммунальном хозяйстве и смежных отраслях Россия
  • Дайджесты новостей по миграции Центральной Азии
  • ЖЕНЩИНА и ПОЛИТИКА, Армения
  • ВИРТУАЛЬНЫЙ РЕСУРСНЫЙ ЦЕНТР для НКО, Россия
  • Гендерная страница, Россия
  • С КЕМ МЫ ДРУЖИМ: БЛОГИ
  • Васко да Гала
  • Шупака
  • Светлана Сененко
  • Пепсиколка
  • Фото-сайт Анны Богуш
  • Наталья Биттен
  • Фото-сайт Гоги Цагарели
  • Яна Темиз
  • СМОТРИТЕ, КТО К НАМ ПРИШЕЛ!

    Онлайн всего: 2
    Гостей: 2
    Пользователей: 0
    ПОИСКАТЬ НА К@вкАзии
    ХРОНОЛОГИЯ ОПУБЛИКОВАННОГО

    К@вкАзия

    Главная » 2014 » Август » 12 » осетинский костюм
    19:19
    осетинский костюм

    МЫ С АЛИКОМ
    в контексте войны и жизни

    Тамара Балавадзе, Грузия/США
    фото Галы Петри

    Алик
    Эта история началась много лет тому назад, в 1967 году, в древнем городе Бухара, в Узбекистане. В то время страшилки про войну можно было увидеть только в кино, про межэтнические конфликты никто и не ведал, но существовала обыкновенная дружба народов. Для меня персонально этот год был важен в первую очередь потому, что я пошла в первый класс и очень этим гордилась. В историческом плане 1967 был не менее интересен, так как вся наша бывшая многонациональная держава готовилась к празднованию сразу двух событий: 50-лет октябрьской революции и 45 лет СССР. Последнее имеет непосредственное отношение к моему рассказу.
    Моя школа номер 15, как достойная ячейка социалистической структуры образования, активно готовилась к празднованию юбилеев. Первоклассникам досталось особо почетное задание – представить в костюмах все 15 советских республик. Наш 1-й «Б», как будто по заказу, являлся настоящим олицетворением своей многонациональной родины: узбеки, таджики, русские, украинцы, татары, евреи, грузинка и осетин.
    Осетина звали Алик. У него были огромные, не по-детски печальные серо-зеленые глаза, короткая стрижка и большие оттопыренные уши. Именно эта часть его внешности была предметом пристального внимания и дерзких насмешек одноклассников, а посему, чтобы отстоять честь своей генетической наследственности и достойно парировать оскорбление, Алику приходилось пускать в ход кулаки.
    Он сидел со мной за одной партой и исподлобья осторожно следил за каждым моим движением. Алик был в меня влюблен и об этом важном факте знали практически все. Почти ежедневно он угощал меня вкусными пирожками и с наслаждением наблюдал, с каким аппетитом я их уплетала на перемене. В благодарность я частенько давала ему переписывать домашнее задание по математике, пока нас, наконец, не разоблачили и, к его огромному удовольствию, заставили меня (первоклассницу!) заниматься с ним после уроков. Потом он с не меньшим удовольствием провожал меня до дома, так как мы были соседями.
    Жил Алик с мамой и старшей сестрой. Отец его за финансовые нарушения отбывал срок в бухарской тюрьме. Супруга приехала с детьми поначалу, чтобы повидать и поддержать мужа, но, устроившись на работу, решила остаться. Тетя Зина, так ее звали, была замечательным, добрым, отзывчивым человеком и прекрасной портнихой.

    Подарок из Орджоникидзе
    На первом же родительском собрании наша учительница Марья Павловна объявила о подготовке к юбилею и с гордостью добавила:
    - Поскольку в нашем классе учатся кавказцы, Грузию будем показывать мы, точнее Тамара и Алик! Так что, дорогие родители, покупайте ткани и шейте костюмы.
    ...Всю дорогу из школы мама с тетей Зиной активно обсуждали, советовались, решали, какие фасоны выбрать и где достать необходимые детали (патроны, кинжал, сапоги).
    Через неделю вечером мама Алика неожиданно позвонила и радостно сообщила:
    - Анечка, не надо ничего покупать! К нам на новогодние праздники собирается моя сестренка из Орджоникидзе приехать. Так вот, у нее есть совершенно новый женский осетинский костюм. Сшила для дочери, но он ей не понадобился. Так что с Томочкой вопрос решен. Это наш ей подарок!
    Мама была немного смущена:
    - Он, наверное, очень дорого стоит. И потом, осетинское национальное платье выглядит несколько иначе...
    - Анечка, - рассмеялась в телефонной трубке тетя Зина, - кто ж в Бухаре это заметит, для них Кавказ – это одно целое!

    Юбилей
    Гостья из Орджоникидзе приехала за два дня до нашего праздника. Помню, как я несколько дней не могла спокойно заснуть, ведь это было первое в моей жизни ответственное мероприятие, и я очень волновалась. Платье оказалось на два размера больше моего, но тетя Зина с вдохновением и любовью принялась за дело. Она была настоящим профессионалом, и переделала его так, как будто оно было специально для меня сшито. Я никогда не забуду тот потрясающий костюм: платье-рубаха из бледно бежевого шелка с многочисленными парами застежек на груди, а сверху темно розовое платье-черкеска с длинным рукавом, расшитая шапочка в виде усеченного конуса, и фата.
    Каждый день нас с Аликом оставляли после уроков для репетиции, и нашей радости не было предела.
    Долгожданное торжество началось. Наши мамы, сидящие в первых рядах, радостно глядели на происходящее и с умилением вытирали слезы. Мое сердечко бешенно заколотилось, когда, наконец, объявили:
    - Республика Грузия!
    И вот мы, затаив дыхание, поднимаемся на сцену под музыку тогдашнего грузинского гимна: я - в осетинском костюме, рядом осетин Алик в черкеске с грузинским флагом в руке. Мы важно прошагали по всей сцене, остановившись точно в отрепетированном месте около огромного пано с изображением красочной карты СССР...
    Это был один из тех  редкостных и очень дорогих эпизодов моего детства, которые потом, как маленькие звездочки, освещают память всю оставшуюся жизнь...  
    Через год отца Алика досрочно освободили, и его семья вернулась в Орджоникидзе. Мама несколько лет переписывалась с тетей Зиной, они обменивались поздравительными открытками, через некоторое время тетя Зина перестала писать. Весточку прислала ее старшая дочь. Извинившись, она сообщила, что у них теперь новый адрес, тетя Зина серьезно больна, а Алик хочет бросить школу и пойти работать...

    Через сорок лет
    ...С тех пор прошло ровно сорок лет. Не стало СССР, октябрят и многонациональных юбилеев. К сожалению, мы не из книг, а из беспощадной реальности узнали, что такое межэтнические конфликты: - Карабах, Южная Осетия, Абхазия, Чечня... Старый добрый гостеприимный Кавказ превратили в очаг злобы и ненависти. Испытав боль войны, я почувствовала в себе силы возводить мосты, я поняла, что только ми-ро-творчество поможет растопить оледеневшие от горя души, только мирный диалог, только мирные проекты... Дважды я участвовала в дискуссии за «круглым столом» в Цхинвали (Южная Осетия), один раз ездила на встречу журналистов в Сухуми (Абхазия).
    Последняя поездка в Цхинвали была организована лондонской неправительственной организацией. 2007 год. Встреча журналистов Грузии, Армении, Азербайджана, Нагорного Карабаха, Южной Осетии и Абхазии (мы тогда в шутку называли коллег сепаратистами) проходила в здании, в котором располагалась миссия ОБСЕ.
    До начала встречи нам предложили позавтракать. Кстати, психологически, совершенно замечательный прием. Горячий чай- кофе и вкусные пирожные «растопят» даже самых-самых «враждебно настроенных». Красивые осетиночки вносят подносы с аппетитными пирожками и бутербродами... И тут мое внимание привлек невысокий коренастый мужчина. Он деловито руководил процессом catering (как говорят в Америке), а именно распределением питания, поторапливал своих сотрудниц с подносами, так как официально на «кофе-брейк» было выделено только тридцать минут.
    Я просто не могла уже оторвать глаз от незнакомца... Дежавю!!! Знакомые огромные серо-зеленые глаза, та же короткая стрижка и оттопыренные уши!!!

    Встреча
    Я подошла к нему, не задумываясь о правилах протокола, любопытных взглядах коллег и англичан:
    - Скажите, пожалуйста, Вас зовут Алик?
    Он посмотрел на меня с явным неудовольствием, с некоторым даже раздражением:
    - Меня зовут Альберт, - ответил он, и несколько грубовато добавил, - А что Вы хотите?
    В голове пронеслось «Ну конечно, его тон понятен, он просто не может быть иным, я же представляю Грузию, Тбилиси, я грузинка, и мы все еще в состоянии конфликта...».
    Но дежавю не успокаивалось:
    - Скажи, а ты в Бухаре жил? В Узбекистане?
    Я не заметила, как перешла на «ты». Он моментально изменился в лице, стал приглядываться ко мне внимательно, затем улыбнулся:
    - Да, когда был маленьким, всего два года, первый класс там в русской школе закончил...
    Тут он вдруг просто застыл на месте, как-будто что-то вспомнил, разглядывал меня, уже не стесняясь, и очень доброжелательно.
    - А как тетя Зина, Алик? – я пыталась помочь ему вспомнить.
    - Тамара?!! Томка!!! Томочка!!!!!
    ... Мы обнялись, как если бы помнили друг друга и дружили все эти сорок лет... И вот уже все окружающие, забыв про свои бутерброды, пристально за нами наблюдали. Мы плакали и не стеснялись своих слез.
    - У мамы был рак легких, она умерла, когда я еще в школе учился... В Цхинвали я переехал недавно.
    Вдруг он так лукаво улыбнулся, явно вспомнив что-то интересное:
    - Тома, а ты осетинский костюм помнишь? Как мы тогда с тобой Грузию представляли на юбилее? – и уже с горечью добавил, - Эх, что мы все натворили...
    Нас позвали неожиданно. Алик успел только крикнуть, что увидимся во время обеденного перерыва. Но обедали мы в ресторане, а вечером поздно возвратились в Тбилиси. Мы не успели обменяться даже телефонами. Я потом пыталась его найти, спрашивала своих осетинских коллег, но Алика никто не знал...
    А через год, в 2008-м, была пятидневная война...

     *  *  *
    Недавно мой 6-летний внук спросил меня: «Бебо, а что такое война?» Я попробовала объяснить: «Это когда люди не могут договориться и обижают друг друга...».
     «Но ведь если они всe обижают друг друга, то они ВСЕ плохие люди!», - рассудил мой малыш, и добавил: «Просто к ним должны придти ВСЕ хорошие люди и начать с ними дружить. Плохие начнут дружить и перестанут обижать друг друга, и кончится война».
    Я уверена, что и Алик обязательно расскажет своим внукам, что когда люди дружат, война кончится...

    Категория: Колонка Тамары Балавадзе: взгляд психолога-журналиста | Просмотров: 3600 | Добавил: Gall | Рейтинг: 4.5/4
    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]