ДВА СЮЖЕТА О МИГРАЦИИ: женский и мужской Манижа Курбанова, Таджикистан снимки Галы Петри
В начале мая в Кайраккуме прошел медиатур с участием представителей СМИ России, Казахстана, Кыргызстана, Таджикистана и Грузии. 20 журналистов собрались для того, чтобы обсудить вопросы освещения проблем трудовой миграции. Они выехали непосредственно в сельскую местность – джамоат Навгилем г. Исфары и джамоат Кистакуз Бободжон-гафуровского района, чтобы на месте ознакомиться с жизнью трудовых мигрантов и их семьями. Для нас, таджикских журналистов, это была обычная поездка, так как мы на каждом шагу видим и сталкиваемся с житейскими проблемами наших соотечественников, но для российских и казахстанских журналистов увиденное стало шоком.
КИРПИЧИ Взять, например, нашу встречу с жительницами кишлака Кулканд джамоата Навгилем г. Исфары. В одном из домохозяйств мы познакомились с 33-летней женщиной, у которой муж в январе 2011 года впервые уехал в трудовую миграцию. У них трое маленьких детей, она сама на восьмом месяце беременности. За 5 месяцев муж прислал домой деньги дважды: первый - 3 тыс. рублей на питание, второй - 7 тысяч - на закупку арматуры и цемента для строительства дома. Пока семья ютится в маленькой «времянке», питаясь самым необходимым. Больше всего шокировало то, чем занимается хозяйка дома. Оказывается, в рамках Проекта помощи семьям трудовых мигрантов в кишлаках организуются малые женские инициативные группы, которые занимаются тем или иным видом предпринимательства. Группа «Навруз», куда и входит наша героиня, закупает грузовик с глиной за 100 сомони, делает из нее кирпичи – «лойблоки» и реализует по 35-40 дирамов за штуку. По словам женщин, выручка им остается в среднем 250-270 сомони.(около 50 долларов, 1 USD = 4.5 TJS - прим. КавкАзии) - На одного человека? – уточняю я, одновременно выступая в качестве переводчика для моих коллег из СНГ. - Нет, что вы, мы эту сумму делим на пятерых, - отвечает наша героиня. Когда любопытные журналисты спрашивают, не нашлось ли ей, беременной, более легкой работы на селе, она тяжело вздыхает: - Зимой мы шьем национальные халаты – чапаны, но они сейчас плохо реализуются из-за сезонности, а больше работы на селе нет. - А как же ваши дехканские хозяйства? – не унимаются журналисты. - Нет, туда мы не пойдем работать, - отвечали хором женщины. - Это совсем невыгодно. С нашей же зарплаты берут деньги на селитру и на трактор, мизер платят. Беременная женщина, изготавливающая кирпичи, шокировала всех. Когда мы спросили ее про трудности, она посетовала на то, что у них нет тележки и ведра с глиной ей трудно носить. Женщины попросили кредит в микрозаемной организации, но пока проект не прошел. А время не ждет. Наш координатор проекта обняла женщину и положила ей в ладонь «зеленую» купюру. Женщина какое-то время отнекивалась, а потом, взяв помощь, протянула руки к небу и пожелала, чтобы Бог отблагодарил ее за милость. Ее слова я переводила тяжело…
ДОМ АБРОР Толибов, 30-летний инженер связи, житель кишлака Навгилем, только что вернулся из России. Он работал в цехе по изготовлению жевательных резинок на фабрике «Азарт» Санкт-Петербурга. Раньше работал инженером связи в «Таджиктелекоме» г. Исфары, но зарплаты хватало на мешок муки. Почти все бывшие одноклассники уехали в Россию. Ему тоже пришлось. Узнав, что он работал в их родном городе, питерские журналисты окружают его, и начинаются расспросы. Аброр охотно отвечает на все вопросы. Получает порядка 15 тысяч рублей, из которых 10 тысяч отсылает регулярно семье, а на 5 тысяч живет. В данный момент на чужбине находится его родной брат. - Вместе с пятью земляками снимаем однокомнатную квартиру и платим за нее каждый по 3 тысячи рублей в месяц. Как питаюсь? Нормально. Закупаю только необходимое: масло, картошку, макароны, хлеб. Оказывается, наш герой работает на фабрике легально: есть разрешение на работу, получает зарплату по белой ведомости, а не в черном конверте. Считает, что от самого человека зависит, как он будет налаживать отношения с местным населением в миграции. Его на работе уважают. Аброр считает, что трудовая миграция пошла ему на пользу: научился новой специальности, теперь он электроинженер. - Когда еще не было миграции, вы когда-нибудь задумывались, что попадете в Петербург, знаете что это за город? – не унимаются питерцы. Аброр еще больше удивляет нас: - Многое знаю о вашем историческом городе. Был в Петродворце и Эрмитаже, и что интересно, там совсем нет местного населения, всюду туристы, да и только. У меня много фотографий оттуда. Коллеги просят рассказать о планах на этот год, Аброр чешет за ухом: «Построить дом, пока дети маленькие. Но это работа на много лет, поэтому, как закончится отпуск, снова поеду в Россию».
ПОСЛЕСЛОВИЕ ПО итогам медиатура журналисты выработали совместные рекомендации для создания Концепции по социальной интеграции трудовых мигрантов, создана сеть. Прощались с гостями как родные. Больше всего гостей поразили заводы и фабрики, простаивающие и законсервированные «до лучших времен». Я была рада, что журналисты увидели своими глазами и поняли причины, почему наши соотечественники покидают родные места и уезжают на чужбину в поисках лучшей доли. Думаю, лед тронулся! С позитивных публикаций о миграции в СМИ начинается толерантность к нашим братьям.
… Мероприятие было организовано в рамках Региональной программы по миграции в Центральной Азии, которая реализуется совместно МОМ, ООН-Женщины и Всемирным банком при поддержке правительства Великобритании.
Манижа Курбанова - корреспондент "Азии Плюс" Ее текст полностью: http://news.tj/ru/newspaper/article/ne-znayu-kto-vinovat-chto-vy-tak-zhivete
|