Пятница
29.03.2024
10:55
КАК ВЫ ДУМАЕТЕ?
Идея о визах в Россию для стран Центральной Азии. Ваше мнение:
Всего ответов: 91
РАЗДЕЛЫ НА ЭТОЙ СТРАНИЦЕ:
ЦЕНТРАЛЬНАЯ АЗИЯ В ДВИЖЕНИИ гражданская платформа [18]
региональная программа по продвижению прав трудящихся мигрантов
МИГРАНТЫ и МИГРАЦИЯ [251]
ООН Женщины: Региональная программа по миграции в Центральной Азии
Женский Корпус Мира [5]
ООН Женщины в Центральной Азии и на Южном Кавказе
Альянс женщин Грузии и России [16]
Создан в декабре 2009 года. Цель - оздоровление отношений между двумя странами
Боевая труба [17]
зовет
Двойные стандарты [37]
мы равны, но он равнее
Повод для оптимизма [31]
все же он есть!
Политика равенства [69]
как системное и осмысленное стремление
ПЛОХИЕ традиции [16]
против человека
Практики подавления [50]
Практики сопротивления [117]
Полезная информация [15]
Текущий момент [65]
Экономика: Ж и М [10]
Сказать своё [52]
трибунка
Что вы об этом думаете? [38]
..а нам бы всё хиханьки [25]
серьёзное выражение лица ещё не есть признак ума
Кыргызстан: [132]
2010 и далее
КАРАГАНДА: битва с психологией [7]
история конфликта
Колонка: А. Авганов, сын своего отца [32]
Россия+Таджикистан - авторская колонка сына двух культур
Колонка Дарьи Лис: люди с безграничными возможностями [2]
местоположение автора: Беларусь
Колонка Ларисы Бау: мой незамутненный взгляд [29]
местоположение автора: США
Колонка Светланы Сененко: Ж+М= любовь [12]
местоположение автора: Украина/США
Колонка Светланы Шакировой: расскажу про ФЕМИНИЗМ [4]
местоположение автора: Казахстан
Колонка Самиры Кузнецовой: записки провинциальной девчонки [16]
местоположение автора: Грузия
Колонка Тамары Балавадзе: взгляд психолога-журналиста [33]
местоположение автора: США/Грузия
Колонка товарища Сухова [122]
местоположение автора: Россия
Колонка Филиппа Улановского [8]
местоположение автора: Грузия
Колонка Яны Темиз: заметки с турецкой кухни [3]
местоположение автора: Турция
Колонка Александра Попова: рассказы многостаночника [25]
многостаночник, пролетарий умственного труда
Колонка Саида Чинкейры: чеченец в большом мире [6]
Чеченский театральный режиссёр, журналист. Вынужденно проживает в Европе
Колонка Севиндж Мамедьяровой: Я и Он(и) [2]
журналистка из Баку
Колонка Медеи Гогсадзе: Грузия в контексте [95]
журналистка из Тбилиси
Чеченские журналистки : ЭХО ВОЙНЫ [14]
письма из Грозного
Литтренинг [3]
проба пера
UPD на сайте [59]
внутренний линк
АРХИВ Дело Умиды Ахмедовой, Узбекистан [71]
история судебного преследования 2009-2010
АРХИВ Фатима и муфтий [12]
Русская мусульманка против муфтия Карелии
Форма входа
ВЧЕРА-СЕГОДНЯ-ЗАВТРА
«  Апрель 2015  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930
С КЕМ МЫ ДРУЖИМ: САЙТЫ
  • Старая версия журнала КавкАзия
  • Журнал "Диалог женщин"
  • Сообщество uCoz
  • Gender Museum Украина
  • Gender Channel Украина
  • ГендерМедиаКавказ Грузия
  • Гендерные исследования в Центральной Азии, Казахстан
  • Харьковский Центр Гендерных исследований
  • Белорусская женская сеть
  • Страничка антиглобалисток из Воронежа
  • Детский Сайт, Кыргызстан
  • Российская секция Комитета за Рабочий Интернационал
  • Клуб путешественниц, Россия
  • независимая интернет-газета "Политика", Россия
  • Группа "За феминизм"
  • Журнал «Нет — значит нет»
  • Феминизм по-русски
  • Дорога к свободе. Вопросы гендерного насилия
  • Демагогия. Ру
  • ПРАВОВАЯ ПОМОЩЬ ТРУДОВЫМ МИГРАНТАМ, Казахстан
  • Гендерная страница, Россия
  • Путь Лисистраты. Радикальный феминистский ресурс, Россия
  • ADAM Антигламурный журнал, Казахстан
  • Гендерный Маршрут, Беларусь
  • GWANET Гендер и вода, Центральная Азия
  • ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ, Молдова
  • Женщины мира в Дании
  • KGinfo.ru информационно-аналитический портал
  • Центральная Азия: Ассоциация ремесленников
  • ГОЛОС ЖЕНЩИН: объединение свободных организаций, Россия
  • МАМА СОЛО, Украина
  • ПРОФСОЮЗ трудящихся-мигрантов, занятых в строительстве, жилищно-коммунальном хозяйстве и смежных отраслях Россия
  • Дайджесты новостей по миграции Центральной Азии
  • ЖЕНЩИНА и ПОЛИТИКА, Армения
  • ВИРТУАЛЬНЫЙ РЕСУРСНЫЙ ЦЕНТР для НКО, Россия
  • Гендерная страница, Россия
  • С КЕМ МЫ ДРУЖИМ: БЛОГИ
  • Васко да Гала
  • Шупака
  • Светлана Сененко
  • Пепсиколка
  • Фото-сайт Анны Богуш
  • Наталья Биттен
  • Фото-сайт Гоги Цагарели
  • Яна Темиз
  • СМОТРИТЕ, КТО К НАМ ПРИШЕЛ!

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    ПОИСКАТЬ НА К@вкАзии
    ХРОНОЛОГИЯ ОПУБЛИКОВАННОГО

    К@вкАзия

    Главная » 2015 » Апрель » 10 » истоки
    13:18
    истоки

    БАРБАРЭ

    первая ласточка грузинского феминизма

    Медея Гогсадзе

    на фото: княгиня Барбарэ Джорджадзе - "тихоня" 19-го века

    «Испокон веков мужчины поносили женщин и поносят по сей день. Все мыслимые и немыслимые пороки приписывали они своей подруге, дабы очернить и унизить ее. С младенчества ей внушалось: раз Творец создал тебя женщиной, будь любезна подчиниться следующим прави¬лам: молчи как немая, заткни уши, закрой глаза и если даже муха глаз выест, не смей шелохнуться. А уж образование, языки, науки и вовсе не твоего ума дело. Зато сам, окрыленный гордыней, завладел всем вокруг: мол, скажу - что вздумается, сделаю — что захочется, полечу — куда душа потянет; я есмь Господин и все в моей власти. А женщину он полностью поработил — мол, без моего высочайшего по¬зволения и кусок хлеба в рот не возьмешь... Даже в семье он оставил за собой все преимущества, принизив труд женщины и понося ее же — и дура ты безмозглая: глядишь — не видишь, слышишь — не понимаешь, и к настоящим чувствам неспособна — лжива и коварна, а, в придачу, к изменам склонна... И как только не чернил, не поносил мужчина это созданное для почитания существо — мать, супругу и дочь. Как будто оба они не созданы провидением по одному образу и подобию! Лишь иногда одержимый вожделением, восхвалял он женщину льстивыми словами — мол, и солнце ты, и луна, и роза, и ирис... Теперь, судите сами, каким могло стать необразованное, порабощенное существо в такой животной среде? И если оно даже в итоге получалось плохим, то кто за это в ответе?
    Однако, даже такое жестокое подавление не убило в наших женщи¬нах талант и разум... Кто же у нас заботился об образовании детей, обучал их грамоте, если не женщины, ведь мужчины в это время вое¬вали? Именно через женское старание и труды было сохранено и до¬несено до наших дней все богатство грузинского языка...
    ...Пора нашим мужчинам обуздать свою высокомерную гордыню и предоставить своим сестрам равную возможность образования и развития, дабы иметь право судить, требуя отчет...»

    Барбарэ ДЖОРДЖАДЗЕ.
    «Несколько слов в адрес молодых людей»
    журнал «Квали» 1893.

    Эту незаурядную женщину можно считать родоначальницей грузинского феминизма. Очень возможно, что она и слова этого не знала, однако ее видение мира и жизненная позиция яркий пример идеи эман¬сипации. Из первых грузинских «ласточек» феминизма она самая первая.
    В 50-е годы позапрошлого века тихони домоседки стали наконец подавать голос. Сначала это было просто стремление к официальному образованию; затем, «войдя во вкус», дамы захотели стать преподавательницами. Этакого «потрясения нравов» мужчины снести никак не могли и началась свистопляска – «война полов» о которой учебники почему-то молчат. Все это можно отследить на страницах периодики тех времен ставшей полигоном яростных «сражений». Со стороны мужчин – это отчаянная ругань (без преувеличения!), а со стороны женщин – не менее отчаянные попытки защититься и даже перейти в наступление. В общем, шум вышел изрядный и стрел было потрачено немало. И самой бесстрашной среди свободолюбивых дам следует признать княгиню Барбарэ Джорджадзе – писательницу, поэтессу, публицистку и при всем этом примерную жену и любящую мать.

    ОТЧАЯННАЯ ДОМОХОЗЯЙКА
    Она была домохозяйкой в самом высоком смысле этого слова и, в отличие от сексапильных кошечек известного американского сериала, действительно отчаянной в смысле опять-таки высоком. Именно благодаря ее несгибаемой воле и энергии было относительно сносным существование далеко не преуспевающей семьи неудачливого военного Захария Джорджадзе. А ведь выдали ее замуж двенадцатилетней девчушкой, абсолютно не приспособленной к жизни и воспитанной на романах из папиной библиотеки! Однако она сумела во всем быстро разобраться и стала умелой хозяйкой, подарив мужу троих детей – Михаила, Ношревана и Манану. Приходилось иметь сто глаз, сто ушей и сто рук, планировать расходы, обшивать домочадцев и готовить на всю эту ораву. Конеч¬но, были у нее пара крепостных служанок – уж не совсем таким неимущим был князь Джорджадзе, но Барбарэ предпочитала руководить процессом лично. Причем подходила к любому делу творчески; такой уж у нее был подход – вносить во все строгую систему и изюминку творчества. А в кулинарии Барбарэ оказалась просто кудесницей, создавая экспромтом изумительные композиции на основе традиционных блюд. Итогом ее кухонного творчества на стала знамени¬тая книга фирменных домашних рецептов и советов по домашнему хозяйству. Даже в этом проявилась основная черта характера нашей героини – направленность на общественную пользу. Удивительно, но из всего, что она делала, в конечном счете вырастала система, облегчающая задачу.  А стимулом служило общественное благо.
    Как и многие другие грузинские домохозяйки, Барбарэ сама обучила детей грамоте и привила любовь к чтению. Затем, обобщив опыт, задолго до Якова Гогебашвили создала азбуку для детей: «Начало учения». К сожалению, книга не сохранилась.
    Первые свои стихи она написала в семнадцать лет. Сначала это были лирические опусы, позже  четче проявляется гражданская позиция, размышления о судьбе Грузии, об упадке, поразившем общество. Очень скоро формат поэзии стал слишком узок для полноценного выражения ее общественной позиции. В 1854 г. она публикует на страницах журнала «Иверия» обширную статью о трагических последствиях налета лезгин на кахетинские деревни, имевшего место в июле того же года. Ее публицистические опыты оказались удачны и вот вскоре мы видим княгиню Джорджадзе как одну из самых активных публицистов. Параллельно она пишет рассказы, пьесы. Тематика все та же – Грузия, ее судьба, ее героическое прошлое и позорное настоящее, ее дети, потерявшие на распутье нравственные ориентиры... Она пишет увлеченно, с болью – эти горькие строки - выражение истинной, зрячей любви, не желаюшей прикрас.
    Однако самым интересным моментом ее пути, без сомнения, является полемика с великим Ильей Чавчавадзе, тогда еще совсем молодым юношей, прибывшим из Петербурга с новыми идеями и инициативами, касающихся либерализации общественного мировоззрения и реформы литературного языка. Он выражал настроения представителей молодого поколения, получивших образование в России или за границей. Все это вызвало бурный протест старого поколения. Полемика эта получила название «войны отцов и детей». Не будем останавливаться на этих широко известных событиях; о них много сказано и писано. В данной статье нашей целью является рассказ о не менее яростной борьбе, развернувшейся двадцатью годами позже и названной «войной полов». И вот парадокс – если в первой войне Барбарэ предстала защитником музейной ортодоксально¬сти, направленной против прогрессивного либерализма Ильи Чавчавадзе, двадцать лет спустя, в вопросах гендера, княгиня явила Грузии пример передового мышления.

     

    ЭТОТ  КАВЕРЗНЫЙ  ЖЕНСКИЙ  ВОПРОС
    «Куда разумнее ночью выть на луну, а днем на солнце и бегущие по небу облака, или же вознамериться вычерпать Черное море решетом, чем вести научные беседы с женщиной, как бы умна и образованна она не была... Если хотите с честью носить когда-то славное имя грузинской женщины, выбросьте из головы мечты заделаться врачами и профессорами и станьте просто хорошими современными матерями... Бросьте равняться на европейских и американских женщин, потому что Quod licet bovi, rion licet Jovi! (что дозволено Юпитеру, то не дозволено быку)...»
    Это публикация Давида Кезели. Очень показателен ее эпиграф: «Стыдить лжеца, шутить над дураком и спорить с женщиной - все то же, что черпать воду решетом. От сих троих избавь нас Боже!» Да, уж, «джентльмены» позапрошлого века с дамами и вправду не спорили (много чести!); они их просто ругали - на чем свет стоит. Вот образчик от Акакия Церетели (!):
    «Сегодня, Божьей милостью, еще остались женщины, которые верны нашим обычаям, но вы их просто не знаете... а на женщин вашего кружка мы давно махнули рукой! Мы не ожидаем от вас трудов в нашу пользу или сочувствия; единственная просьба – не мешать на радость врагам нашим! Да что там говорить, для описания грехов ваших понадобится море чернил, свиток высотой с Эльбрус и перо длиною в ваш язычок...»
    Наверное, интересно, кому адресованы эти «любезности»? Женщине, выступившей на страницах прессы анонимно. Это служило гарантией безопасности. Так предпочитали поступать большинство женщин-авторов. Страх перед общественным осуждением был еще слишком силен. Автор защищала честь и достоинство прекрасного пола от отчаянной брани, превратившейся в целенаправленную кампанию:  
    «Кто обманывает женщину, отрывает ее от семьи, мужа, детей, унижает нравственно? Тот же мужчина, который сперва возносит ее до небес, а затем издевается. Разве женщина станет развратной без мужской «помощи»? Почему же ее порицают больше, чем мужчину? А потому, что общественное мнение всегда представляют мужчины и в их интересах скрыть собственные грешки, списав всю грязь на порабощенный ими пол...»
    Барбарэ Джорджадзе, выступавшая открыто – с  развернутым знаменем, является примером выдающегося гражданского мужества. Ее полемика с Ильей Чавчавадзе о реформе литературного языка еще в 60-е годы обнажила весь трагизм гендерной ассиметрии в грузинском ментали¬тете:
    «Если «Цискари» (подразумевается журнал – авт.) не слишком хорош, то по вашей вине вороны в павлиньих перьях и соловьи с вороньим гласом... чтобы писать, кроме знаний и образования необходим талант. Совершенно естественно, что наша писательница (Барбарэ Джорд¬жадзе – авт.) этого и не ведает, ведь ее пониманию недоступно и многое другое. Все свое творчество она строит на теоретике азбуки и в жизни не ходила дальше порога собственного дома... Бездарный и необразованный писатель грешит не только против языка, но и против разума, вкуса, души и сердца читателя. Естественно, мы не обвиняем в этом нашу писательницу. Куда ей что-то создавать или разрушать... Эстетизм, сентиментализм, драматизм и пр. – эти слова обратила она себе в пищу. Однако подобные блюда неудобоваримы для слабых созданий... высокие понятия не для низшего разума (1861г.).
    Демократ и гуманист Илья в женском вопросе оказался обыкновенным замшелым консерватором. Даже ретроградом. Почему? Потому что вопрос этот на засыпку. Давайте возьмем простенький пример из действительности. Новый грузин со всем джентльменским набором: образование – европейское, взгляды – самые продвинутые, образ жизни – пострел везде поспел,  костюмы от кутюрье, иномарка, евроремонт, процветающий бизнес, иностранцы-партнеры, знание языков.. А вот, женится он хочет на... юной девственнице. Причем, в обязательном порядке. Самому же лет этак тридцать пять. Комментарий требуется?
    На фоне Ильи Чавчавадзе это, конечно, слишком карикатурный пример. Однако общность тенденций все-таки прослеживается. И в одном, и в другом случае прогресс затронул все, кроме архетипного базиса – понятие незыблемости «священного мужского превосходства».
    Кстати, Барбарэ Джорджадзе ответила поэту с большим достоинством и тактом:
    «Я никогда не желала и даже дала себе слово не отвечать князю Илье Чавчавадзе... но раз ответ его весьма далек от вежливости и тот самый новый язык (подразумевается новый литературный язык – авт.) он решил породить в брани, возникает необходимость ответа... Великий поэт, пора нам помириться, голубчик! Вы прекрасно знаете и уверены, тут нет вражды... а всего лишь маленький спор о защите достоинства словесности...»
    Примирение, по-видимому, произошло. Барбарэ Джорджадзе позже приняла многие принципы нового литературно¬го языка, особенно по части прозы. Некоторые ее рассказы Илья Чавчавадзе напечатал в своей газете «Иверия», однако по-прежнему с большим скептицизмом относился к женскому творчеству вообще и к творчеству Джорджадзе, в частности. Тому подтверждение его разгромная рецензия на спектакль Кутаисского театра «Что искал и что нашел» по пьесе нашей героини. Не могу судить о спектакле полуторавековой давности, но пьесу читала и могу сказать, что она реалистична до натурализма, остроумна до гротеска, характеры схвачены четко, показаны сочно и по ней, без сомнения, можно было поставить превосходный спектакль.
    И вообще, с творчеством этой одаренной женщины ознакомиться стоит. Культовым (достойным почитания) его следует признать однозначно. При других обстоятельствах и в другом, более свободном обществе, ее дар засиял бы ярче.
    Умерла Барбарэ Джорджадзе 10 апреля 1895 г. Ее публикация в защиту прекрасного пола оказалась в некотором роде духовным завещанием. По семейному преданию, ее последними словами были строки стихотворения любимого поэта Акакия Церетели:
    «Об одном лишь прошу, дозволь мне уснуть В объятьях твоих, родная земля..»

     

    Категория: Колонка Медеи Гогсадзе: Грузия в контексте | Просмотров: 2289 | Добавил: Gall | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]