ЖИЗНЬ В ОЖИДАНИИ Манижа Курбанова, Таджикистан фото Галы Петри
Как живут жены и дети трудовых мигрантов в таджикской «глубинке»? Мы много пишем о трудовых мигрантах и их тяжелой жизни. Но о трудностях, с которыми сталкиваются их семьи, мало кто вспоминает. В Таджикистане за последнее время появился современный фольклор, сочиненный в разлуке:
О хез, хезе вакти намозай очае,
О бачат мерава, рахуш дарозай, очае.
О бачат мерава, як моха не, як солае, О ин киссаи гариби дарозай очае. (Мама, вставай же, время молиться, Твой сын уезжает, и долог его путь, Сын уезжает, не на месяц, на год, И эта сказка странствий очень длинна…).
- Почему ты такая маленькая? - не унимаются женщины, лежащие в одной палате с Мавлюдой – худенькой смуглолицей девушкой невысокого роста. - Если бы у меня был отец, я не оказалась бы в таком положении, - слезы наворачиваются на ее красивые глаза, и мне, случайно услышавшей этот разговор в Навобадской сельской больнице, становится любопытно, кто эта девочка и что с ней случилось. Оказывается, Мавлюде 15 лет, хотя выглядит она как пятиклассница. По словам лечащего врача, у нее анемия и замедленное развитие организма. Она просто недоедает. С мамой и двумя братьями она живет в селе Гуноч Гармского района. Старшую сестру год назад выдали замуж. Отец уехал на заработки 12 лет назад и не вернулся... Жив, здоров, имеет другую семью и о них совсем не вспоминает. Только иногда звонит своему брату, дяде Мавлюды, чтобы узнать последние новости в селе. - Как же вы жили без кормильца в семье столько лет? - А так и жили. Дядя, у которого своих детей четверо, давал нам ведро муки раз в неделю, мы пекли лепешки и ели. Никого не волновало, хватит ли нам муки или нет. Поэтому мама ходила по кишлакам и просила хлеба. Хорошо, что у нас была корова, она давала молоко. Так мы и выросли. Теперь вот брат собрался в Россию, но его не пустили, он еще несовершеннолетний. Сейчас ждет, когда получит паспорт. А младшему брату 12 лет исполнилось. Ровно столько, сколько отца нет.
Это не единичный случай Сангали из кишлака Кадара Гармского района уехал на заработки 15 лет назад. Недавно его старший сын, повзрослев, поехал в Россию и привез отца. Но тот пробыл в своей семье всего 8 дней и вернулся обратно домой – в Россию, ставшую родной. Как оказалось, у Сангали там другая семья. Другой житель соседнего с Кадарой кишлака тоже вернулся недавно, спустя долгие годы. Его родные и близкие давно справили поминки по нему. Мужчина, по словам жителей кишлака, стал совсем другим. Раньше он был весельчаком и балагуром, теперь - немногословен. И когда его просят что-нибудь рассказать, он лишь тяжело вздыхает и говорит: «Молчать проще». А в Навабаде совсем другая история. Муж вернулся домой спустя 8 лет. Жена, оставшаяся без помощи родных и близких, устроилась мыть полы и готовить на кухне в одну из воинских частей. Так муж, вместо благодарности за то, что жена несла все эти годы нелегкий груз на своих плечах, воспитывая одна пятерых детей, систематически напивается и избивает ее, подозревая в измене. Теперь та со слезами на глазах проклинает тот день, когда вернулся муж.
Древняя традиция гастарбайтеров ПО официальной статистике, в Гармском районе проживает более 110 тысяч человек. По данным райстатотдела, официально 10 тысяч человек ежегодно отправляются на заработки в Россию, Казахстан и другие страны. А неофициально, по данным неправительственного сектора, за пределами республики находятся почти 88% мужского населения этого района. Издавна, еще во времена феодализма, трудовая миграция в этом регионе была очень развита. Примером тому - персонаж в повести «Одина» Садриддина Айни, который отправляется на заработки из Каратегинской долины на север. Поэтому и жизненный уровень населения в этом регионе намного выше, чем, например, на юге страны, в Хатлоне. Согласно исследованию, проведенному рабочей группой Национальной ассоциации политологов, если в среднем по республике одна семья получает доход от внешних мигрантов в 896 сомони (236 долларов) в месяц, то в Гарме такие поступления составляют порой 1892 сомони (498 долларов)! Так что современные «одины» много трудятся, чтобы прокормить свою многочисленную семью, в состав которой зачастую входят не только престарелые родители, но и невестки, дети братьев и сестер. …В Гарме кроме как садоводством и картофелеводством, ничем больше не займешься. Нет ни завода, ни фабрики. «В последние годы из-за уменьшения количества воды в реках, мы не можем вовремя поливать свои сады и огороды, и это сказывается на урожае», - рассказывает опытный садовод Саидазам Шоев. По его словам, поэтому многие жители вынуждены уезжать на заработки в другие страны, так как яблоками и картошкой семью не прокормишь.
Ждущим Данаям нужна помощь ТРУДОВАЯ миграция стала передаваться из поколения в поколение. По результатам исследования в Раштском регионе, проведенного еще в 2002 году по инициативе НПО «Оштии Милли», 60% молодёжи и работоспособного населения, возраст которых составлял от 15 до 45 лет, систематически выезжали на заработки в ближнее зарубежье. «Сейчас эта цифра, конечно, намного больше», - говорит директор Центра поддержки гражданского общества по Раштскому региону (ЦПГО «Рашт») «Оштии Милли» Хуриниссо Гаффорзода. - Многие из молодых, даже не заканчивая средней школы, выезжают на заработки, не зная языка, не имея информации о своих правах, о стране пребывания, правилах миграции, даже о заболеваниях, передающихся половым путём». …В прошлом году «Рашт» совместно с Международной организацией по миграции начали проект профилактики ВИЧ/СПИДа среди трудовых мигрантов и членов их семей. В Нурабаде и Раште были открыты два кабинета, где можно анонимно получить бесплатную медицинскую консультацию и медикаменты. Мы были в одном из таких кабинетов в Раште. В 2008 году сюда анонимно обратилось 679 человек. Есть здесь и гинекологический кабинет, куда обращаются жены трудовых мигрантов. «Ждущие Данаи» из таджикской глубинки - молодые женщины, которые, проведя неполный медовый месяц, остаются без мужа в течение долгого времени, иногда и годы. Отсюда появляются гормональные нарушения, женские и онкологические болезни. Жаль, что никто из многочисленных НПО республики еще не занялся исследованием этой проблемы, не обратил внимания на обратную сторону трудовой миграции – на больных жен, слаборазвитых детей. А уже сейчас в республиканском онкоцентре можно увидеть длинные очереди женщин к маммологам и женским онкологам...
Вечные рабыни ЖИЗНЬ жен мигрантов однообразна и похожа. Буквально с того дня, когда девушку наспех выдают замуж за потенциального мигранта, она уже обречена на мучения. Свекровь, как только муж уезжает за пределы дома, относится к ней как к рабыне, потому что ей некому пожаловаться: муж - далеко, родной отец и братья – тоже в эмиграции. - Муж уехал два месяца назад, я на восьмом месяце беременности, - рассказывает мне мать двоих детей Холида, поднимая тяжелое ведро с углем. - Кроме меня в доме еще две невестки, но в мои обязанности, кроме всего прочего, входит смотреть за печкой, отапливать помещение. Уже в 4 утра, затемно, мне надо вставать раньше всех и топить.
Ради мешка муки …ДЕВОЧКА Мавлюда, о которой мы рассказывали в начале нашего повествования, продолжать учебу после 9-го класса не хочет. - Школа от нас очень далеко, в соседнем кишлаке. Каждый день ходить по крутым склонам, по снегу – сами знаете, как трудно, - делится она. - Не хватает учителей и учебников. Я хожу в школу только ради мешка муки в месяц, который получает за меня моя мама...
Манижа Курбанова – корреспондент Азии Плюс
|